Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам.

Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам.

На основании контракта № …. от ………. г. моя дочь (ФИО) зачислена в I младшую группу общеразвивающей направленности МАДОУ «Центр развития ребёнка – детский сад № …». Согласно договораМАДОУ «Центр развития ребёнка– детский сад № ……»обязуется обеспечить:
охрану жизни и укрепление физического и психологического здоровья малыша, его умственное, физическое, личностное развитие, развитие его творческих возможностей и Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. интересов; учесть личные потребности малыша, связанные с его актуальной ситуацией и состоянием здоровья, определяющие особенные условия получения им образования, способности освоения ребенком образовательной программки на различных шагах её реализации; проявлять почтение к личности малыша, беречь его от всех форм физического и психического насилия, обеспечить условия укрепления нравственного, физического и психического здоровья, чувственного Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. благополучия малыша с учетом его личных особенностей; создавать неопасные условия обучения, воспитания, присмотра и ухода за ребенком, его содержания в образовательной организации в согласовании с установленными нормами, обеспечивающими его жизнь и здоровье, обеспечить соблюдение требований Федерального закона от 27.07.2006 г. № 152-ФЗ «О индивидуальных данных» в части сбора Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам., хранения и обработки индивидуальных данных малыша и родителей. Считаю, что я, как легитимный представитель моей дочери, имею право добиваться выполнения Устава МАДОУ и реального контракта.

Закон Русской Федерации от 10 июля 1992 г. № 3266-1 «Об образовании» предугадывает в пт 4 статьи 18, что дела меж дошкольным образовательным учреждением и родителями (легитимными представителями) регулируются контрактом меж Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. ними, который не может ограничивать установленные законом права сторон.

Согласно ФЗ от 30.03.1999 N 52-ФЗ (ред. от 19.07.2011, с изм. от 07.12.2011) "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" ст. 28, п.1 « В дошкольных и других образовательных учреждениях независимо от организационно-правовых форм должны осуществляться меры по профилактике болезней, сохранению и укреплению здоровья обучающихся и Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. воспитанников, в том числе меры по организации их питания, и производиться требования санитарного законодательства», ст. 29, п.1 « В целях предупреждения появления и распространения заразных болезней и массовых неинфекционных болезней (отравлений) должны вовремя и в полном объеме проводиться предусмотренные санитарными правилами и другими нормативными правовыми актами Русской Федерации санитарно-противоэпидемические (профилактические Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам.) мероприятия, в том числе мероприятия по осуществлению санитарной охраны местности Русской Федерации, введению ограничительных мероприятий (карантина), осуществлению производственного контроля, мер в отношении нездоровых заразными болезнями, проведению мед осмотров, профилактических прививок, гигиенического воспитания и обучения граждан».

В силу положений пт 9.5 Санитарно-эпидемиологических правил СП 3.1.2951-11, утверждённых Постановлением Головного муниципального санитарного Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. доктора Русской Федерации от 28 июля 2011 года № 107 «Профилактика полиомиелита», в мед организациях, дошкольных организациях и общеобразовательных учреждениях, летних оздоровительных организациях малышей, не имеющих сведений об иммунизации против полиомиелита, не привитых против полиомиелита либо получивших наименее 3 доз полиомиелитной вакцины, разобщают с детками, привитыми вакциной ОПВ в течение последних 60 дней, на срок 60 дней с момента Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. получения детками последней прививки ОПВ.

В СП 3.1.2951-11 «Профилактика полиомиелита» п. 9.5 не предусмотрен порядок разобщения привитого вакциной ОПВ малыша от непривитого, т.е. перевод конкретно моей дочери из I младшей группы общеразвивающей направленности, законодательно не предусмотрен.

Считаю, что избирательный перевод моей дочери в другую возрастную группу с Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. другим образовательным процессом при отсутствии профилактических прививок нарушает гарантированное законом конституционное право малыша на общедоступность получения дошкольного образования, контракт № …. от …….. г. и положения, закрепленные Уставом МАДОУ.

Перевод малыша в группу старшей возрастной категории является противозаконным в согласовании с Приказом Министерства образования и науки Русской Федерации (Минобрнауки Рф) от 17 октября 2013 г. N 1155 г Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам.. Москва "Об утверждении федерального муниципального образовательного эталона дошкольного образования" (вступил в силу 1 января 2014) г. и соответственно ФЗ от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 25.11.2013) "Об образовании в Русской Федерации".
А конкретно: это является нарушением п. 3.2. Требования к психолого-педагогическим условиям реализации основной образовательной программки дошкольного образования.
Согласно п. 3.2.1. для Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. удачной реализации Программки должны быть обеспечены последующие психолого-педагогические условия:
внедрение в образовательной деятельности форм и способов работы с детками, соответственных их возрастным и личным особенностям (недопустимость как искусственного ускорения, так и искусственного замедления развития малышей);
защита малышей от всех форм физического и психологического насилия (неизменный перевод из Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. одной группы в другую (даже одной возрастной категории) провоцирует неизменный стресс у малыша, что является нарушением права малыша на здоровье (Федеральный закон Русской Федерации от 21 ноября 2011 г. N 323-ФЗ "Об основах охраны здоровья людей в Русской Федерации" ст. 2 ч.1 – определение здоровья, как состояния физического, психологического и общественного благополучия человека.

Не считая того Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам., согласно ст. 33 Федерального закона от 30.03.1999 N 52-ФЗ привитый ОПВ вакциной ребенок подлежит изоляции.

Нездоровые заразными болезнями, лица с подозрением на такие заболевания и контактировавшие с нездоровыми заразными болезнями лица, также лица, являющиеся носителями возбудителей заразных заболеваний, подлежат лабораторному обследованию и мед наблюдению либо исцелению и в случае Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам., если они представляют опасность для окружающих, неотклонимой госпитализации либо изоляциив порядке, установленном законодательством Русской Федерации.

Из ст. 8 ФЗ-52 следует, что граждане имеют право: на подходящую среду обитания, причины которой не оказывают вредного воздействия на человека.

Согласно Интернациональных медико-санитарных правил (одобрены 58 сессией Глобальной ассамблеи здравоохранения 23 мая 2005 г.) статьи 1 Определения: "изоляция" значит Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. отделение нездоровых либо зараженных лиц либо зараженных контейнеров, перевозочных средств, багажа, продуктов либо почтовых посылок от других таким макаром, чтоб предупредить распространение инфекции либо контаминации; "зараженный" значит лица, багаж, грузы, контейнеры, перевозочные средства, продукты, почтовые посылки либо людские останки, которые инфицированы либо контаминированы либо же переносят источники Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. инфекции либо контаминации таким макаром, что это представляет риск для здоровья населения.

Привитые ОПВ детки являются зараженными, носителями возбудителя заразной заболевания полиомиелита, представляющей опасность для окружающих их людей, включая непривитых людей. В согласовании с законодательством РФ требуется неотклонимая изоляция привитых людей ОПВ от других таким макаром, чтоб предупредить распространение Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. инфекции либо контаминации.

Факт зараженности привитых ОПВ малышей доказан и отражен в решении Верховного суда от 27 апреля 2011 г. на стр.3, - разъяснения спеца головного научного сотрудника Института полиомиелита и вирусных энцефалитов им. М.П.Чумакова РАМН, академика РАМН Дроздова С.Г.. "Вакциноассоциированный паралитический полиомиелит (ВАПП) - это полиомиелит, вызываемый вакцинными вирусами, которые Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. выделяются из кишечного тракта привитого малыша в течение 1-2 месяцев после проведенной вакцинации оральной полиомиелитной вакциной. Если в дошкольном учреждении проведена вакцинация оральной полиомиелитной вакциной, то в окружающую среду в течение сих пор поступает существенное количество вакцинных вирусов. Даже при безупречном соблюдении санитарных правил избежать контаминации вирусами предметов среды очень Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. тяжело, что делает условия для их циркуляции и способности инфицирования непривитых малышей."

На основании Федерального закона Русской Федерации от 21 ноября 2011 г. N 323-ФЗ "Об основах охраны здоровья людей в Русской Федерации, в согласовании со ст.5.п.п.1, 2. Мероприятия по охране здоровья должны проводиться на базе признания, соблюдения и защиты прав Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. людей и в согласовании с признанными принципами и нормами интернационального права; правительство обеспечивает гражданам охрану здоровья независимо от пола, расы, возраста, национальности, языка, наличия болезней, состояний, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, дела к религии, убеждений, принадлежности к публичным объединениям и от других событий.

Согласно ст.19 Конституции РФ Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. правительство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, дела к религии, убеждений, принадлежности к публичным объединениям, также других событий.

На основании вышеизложенного, ПРОШУ:

1) Бросить моего малыша (ФИО) в собственной I младшей группе общеразвивающей направленности.

2) Вывести Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. привитого ОПВ малыша из I младшей группы общеразвивающей направленности.

3) В случае невозможности воплощения вывода привитого ОПВ малыша из I младшей группы общеразвивающей направленности, которую посещает мой ребенок, настаиваю на посещении моим ребенком I младшей группы, с временным возложением на нужный срок на воспитателей обязанности по контролю минимизации контакта привитого Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. ОПВ малыша с моим ребенком и усилению соблюдения гигиенических критерий.

4) Предоставить мне письменный ответ на моё заявление, в срок предусмотренный ст.12 Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения воззваний людей Русской Федерации».

Примечание: в случае отказа бросить мою дочь в ее группе, на Вас будут поданы заявления во Ставлю Вас в известность, что я отказываюсь от перевода именно моего ребенка, а не привитого вакциной ОПВ в другую группу по следующим обстоятельствам. все надзорные органы, включая прокуратуру РФ и иск в трибунал.

________________________(дата) ____________________________ (подпись)


statya-yu-lotmana-svatovstvo-brak-razvod-referat.html
statya-zolotoordinskie-dani-i-povinnosti-v-xiv-xvi-vv-stranica-5.html
statya13prinyatie-izbiratelnoj-komissiej-kurganskoj-oblasti-resheniya-o-rezultatah-vidvizheniya-iniciativi-provedeniya-golosovaniya-po-otzivu.html